Загадочные письмена. Загадочные письмена в долине инда

Некоторые из китайских хроник, которых не коснулась правка фальсификаторов, свидетельствуют о том, что в древние времена к северу от Китая располагалась высокоразвитая цивилизация "белых богов", обогнавших в своем развитии все другие народы. Именно благодаря контактам с представителями этой цивилизации, чье существование тщательно скрывается фальсификаторами истории, китайская цивилизация поражала другие народы многими "инновациями", изобретение которых ныне приписывают самим китайцам.

Однако, кроме упоминаний летописей у ученых ничего не было, что могло бы подтвердить существование летописной цивилизации "белых богов". Но вот, не так давно - в 2013 году ученым все же стали известны результаты экспертизы необычных древних сосудов, обнаруженных в провинции Хэнань еще в 1960 году. Оказалось, что обнаруженные в месте, которое считается колыбелью китайской культуры, чаши, амфоры, кувшины украшены древними письменами, которые не имеют никакого отношения к китайским иероглифам.

Долгое время ученые не могли определит к какой культуре принадлежат все эти древние сосуды. Наконец, через 50 лет им удалось расшифровать таинственные знаки этой письменности. И когда специалисты получили первый результат, он буквально поверг их в шок. Оказалось что все эти знаки полностью совпадают с древнерусской руницей - одной из письменностей, существовавших задолго до прихода на Русь Кирилла и Мефодия. Характерно, что точно такие же знаки и письмена были обнаружены ранее на керамике трипольской культуры.

Так может быть эти "белые боги", о которых упоминают китайские летописи, были предками русов? Но что они делали так далеко от Восточной Европы? Легенды говорят, что многие тысячелетия существовало в Сибири государство древних ведических русов и ариев - Великая Тартария. И родным языком, живших на ее территории светлоглазых и светловолосых богатырей был именно русский язык. И, скорее всего, выходцами из этой страны ее язык и письменность были принесены и в Восточную Европу, но задолго до появления там финно-угорских народов.

Не зря "Сказание о Словене и Русе" относит нас к 2409 году до н.э. когда эти древние скифские роды отправились искать новых мест обитания вдали от родных черноморских берегов. Через 14 лет этими родами Словена и Руса были заложены города Словенск и Руса возле озера Ильмень. Получается, что и Древнюю Тартарию, и север Китая, и территории Причерноморья и Приильменья в далекой древности населяли родственные славяно-арийские и древнерусские племена и роды, говорившие на русском языке и использующие древнерусскую руницу.

Вот, что по этому поводу говорит академик РАЕН А.Тюняев: "Можно судить только по археологическим данным, потому что туда, в глубину неолита, «не достает» никакая письменная история, ни былины, ничего. Все неолитические изделия имеют одинаковый «цивилизационный» подход... На китайской керамике, на той, которая найдена на территории северных земель, буквы обнаружены во множественном числе и все они абсолютно идентичны буквам, которые найдены на керамике южнорусских территорий, там, где находилось Триполье и еще ряд культур. Даже китайские историки говорят, что письменность в Китай пришла с русских территорий".

Обнаружение древних сосудов с древнерусской руницей на территории северного Китая вызвало множество споров по всему миру. Чего только не пытались придумать фальсификаторы для объяснения этих артефактов, пока там же - в северном Китае не были обнаружены множество мумий в Таримской котловине, которые принадлежали высоким светловолосым людям. Генетические исследования, проведенные американскими учеными, показали что генетика людей этой культуры аналогична генетике русских людей средней полосы и европейского Севера России.

Академик РАЕН А.Тюняев прокомментировал все это следующим образом: "Сделали генетические исследования этих мумий, и эти генетические исследования показали, что у них, этих мумий, генетика абсолютно такая, как у современного населения Вологодской, Тверской, Московской областей России. То есть одни и те же гены... Когда американские генетики сделали генетическую экспертизу и увидели, что это обычные русские, то китайцы выгнали американских генетиков, засыпали все свои раскопки, и с тех пор на исследование этих мумий наложен запрет, они больше не изучаются".

Еще бы, ведь эти находки полностью опровергают версию русофобов о захвате (завоевании) русскими сибирских земель. Тем не менее, даже известные карты Ремизова доказывают, что русское население проживало в Сибири в многочисленных городах задолго до прихода Ермака, и Сибирь отнюдь не была "пустынной и безлюдной" территорией, как это представили одни из фальсификаторов русской истории - нанятые Романовыми немецкие историки - Миллер, Байер и Шлецер. На территории Сибири долгое время существовала Великая Тартария, населенная сибирскими ведическими русами, которых после присоединения Сибири к Российской империи, царские власти начали называть "татарами", несмотря на их явно не тюркскую и не монголоидную внешность и русский язык.

Вполне очевидно, что Романовы, выполняли приказ Ватикана по фальсификации древнерусской истории и даже фамилией своей подчеркивали, что находятся на службе у Ватикана - гланого центра фальсификации истории. По этой же причине по указу Романовых были собраны, якобы для их переписи, а затем сожжены родовые книги русских людей. И вовсе не случайно, Романовы жестоко уничтожали ведических русов на всей территории своей империи.

Таким образом, вместо настоящей хронологии русского народа мы сейчас имеем сборники фантастических произведений ватиканских историков, рассказывающих о мифических "монголо-татарах", а также о "дикости и нецивилизованности" русских племен, вплоть до прихода варягов, а затем и византийских монахов. Но сфальсифицирована не только история древних русов, но и история т.н. "цивилизованной" Европы, перед которой преклоняются прозападные лизоблюды.

В древности через долину Инда проходили пути миграции из Центральной и Западной Азии в . Здесь, в этой долине, человек создал одну из величайших цивилизаций. Все тот же Инд протекает по территории нынешнего Пакистана, и это накладывает на молодое государство отпечаток глубокой древности. Первые городские поселения в долине Инда возникли в ту же эпоху, когда складывались схожие цивилизации на берегах Нила и в междуречье Тигра и Евфрата. Развитие городов стало возможным благодаря достижениям материальной культуры в бронзовом веке - они позволили выращивать в речных долинах урожай, достаточный, чтобы прокормить все возраставшее население. Это способствовало развитию торговли с заморскими странами и установлению контактов с отдаленными землями. В результате в каждом из трех районов возникла своя особая система письма, но в их самых ранних формах имелось немало общего - то были изображения предметов, общих для трех цивилизаций.

Такое рисуночное письмо (пиктография) читается иначе, чем наше буквенное. Для понимания его необходимо, чтобы с каждым рисунком (пиктографом) ассоциировалось одно определенное значение. В процессе упрощения рисунок был сведен к контуру; понятия стали передаваться упрощенными символами. Именно так, стремясь сделать символы понятными другим людям, человек пришел к идеографическому письму. Этот процесс упрощения письма шел по-разному в каждой из трех цивилизаций.

В каждой из них существовал свой язык, и поэтому идеограммы их были обозначением слов соответствующего языка. Так упрощенные рисунки стали соотноситься со звуками речи. Следующий шаг в развитии письма - человек стал выражать знаками письма не только видимые объекты, но и звуки. Со временем рисунки, по сути, потеряли свой реальный зрительный образ и смысл. Они были сведены к символам и стали ассоциироваться со звуками.

Каждая из трех великих цивилизаций шла в этом отношении своим особым путем. В Египте была разработана иероглифическая система письма, в Месопотамии - клинопись, а вот письмо долины Инда по-прежнему остается загадкой, над разрешением которой бьются ученые. (А еще для письма в разное время и в разных местах применялись и разные материалы, даже такие необычные, как скажем тушь для ресниц водостойкая удлиняющая (вот такая), которую можно применить не только для красоты модницы, а и написать ей какое-нибудь послание).

Письменность забытых цивилизаций нуждается в дешифровке. Ее можно провести, либо установив значение символов (и тогда мы узнаем соответствующие им слова), либо распознав в письме звуки какого-нибудь известного нам языка и, наконец, установив соответствие между словами и звуками.

Такой метод оказался возможным для дешифровки иероглифов и клинописи благодаря тому, что были обнаружены надписи, выполненные в двух-трех системах письма или на двух-трех языках (двуязычные или трехязычные); в результате ученые смогли соотнести знаки со звуками, а затем расшифровать эти древние системы письма.

Розеттский камень с надписью на языке и на древнеегипетском языке (демотическими и иероглифическими знаками) помог раскрыть тайну древнеегипетских иероглифов. Но для письма долины Инда такой «Розеттский камень» пока не найден. Однако ученые продолжают исследования в этой области. Должен быть какой-то другой метод, который даст возможность расшифровать неизвестные системы письма. Ведь, в конце концов, символы - порождение человеческого ума, и создаются они в конкретном контексте. Поэтому если мы досконально изучим «культурный контекст», если сумеем распознать в нем символы и установить их значение, то окажемся на пути, который может привести к дешифровке забытой системы письма.

Можно взяться за решение задачи и по-иному. Среди множества современных языков мира есть взаимосвязанные друг с другом языки, образующие лингвистическую группу, которая в свою очередь входит в ту или иную языковую семью. Языки одной семьи отличаются своеобразием лингвистической характеристики слов.

Если письменность долины Инда использовалась одним из языков, принадлежащих к любой из сохранившихся языковых групп, то, изучив особенности их звукового строя, уловив характер моделей, по которым они изменяются, можно затем «наложить» эти звуковые модели на систему древней письменности и попытаться определить, согласуется
ли она с той или иной языковой семьей.

Несомненно, это сложный метод, но можно надеяться, что компьютеры помогут найти решение проблемы. Впрочем, машина работает лишь над заданиями, которые разрабатывает для нее человек, поэтому нам, прежде всего, надо основательно изучить проблему.

Пока не удалось обнаружить ни одной длинной надписи, относящейся к цивилизации долины Инда, найдены только краткие. В основном они выгравированы на печатях, но иногда это надписи на клеймах, бронзовых табличках, керамических изделиях. Печать как бы «негатив» надписи, и потому читать следует ее оттиск.

Обычно на печати имеется изображение животного (быка, слона, тигра, единорога и т. д.) и краткая (от одной до трех строк) надпись, расположенная, как правило, в верхней ее части.

Голова животного всегда обращена вправо; отсюда был сделан вывод, что надписи читаются справа налево.

Некоторые знаки письма долины Инда расшифровываются легко. Это короткие или длинные, от 1 до 12 вертикальных черточек. Предполагается, что они обозначают числа. Но только ли числа? Черточки встречаются в различных сочетаниях до и после других символов, и это наводит на мысль, что они обозначают слоги.

Одни ученые полагают, что краткие надписи на печатях лишь имена и звания их владельцев, использовавших печати с целью заверить подлинность документа или же в качестве торгового клейма на кипах хлопка и на тюках других товаров, которые шли в обмен на товары из дальних и ближних земель.

Такая интерпретация основана на сходстве этих надписей с написанием титулов и званий древних египтян. Удалось также установить сходство между знаками в этих надписях и в надписях на табличках, найденных в столь отдаленных от долины Инда районах, как остров Пасхи в Тихом океане, а также на табличках с хеттским иероглифическим письмом.

Однако нет никаких доказательств того, что схожие знаки в системах письма различных цивилизаций соответствуют одним и тем же звукам. Поэтому важно сперва исследовать систему письма долины Инда, а уже затем выяснять, можно ли отнести ее к той или иной языковой группе.

Возможен и другой метод: определить, к какой лингвистической группе может быть отнесен язык народа, населявшего в те времена долину Инда. Именно с этой точки зрения были тщательно проанализированы три языковые группы: индоарийская, мунда (прото-аустро-азиатская) и дравидийская.

Индоарийская группа отпадает по историческим причинам: арии появились в этом районе уже после гибели данной цивилизации. Некоторые ученые все же пытались связать их между собой. Другие пробовали установить связь между письмом долины Инда и значительно более поздней системой индийского письма «брахми». Однако эти исследования не дали никаких результатов, как и попытки связать письмо долины Инда с языковой группой мунда, которые оказались несостоятельными по причинам культурного и лингвистического характера.

Что касается дравидийских языков (брагуи, на котором и сейчас говорят в центральном Белуджистане, является их ветвью), то, как известно, они были распространены в этом районе до прихода ариев, и тут открывается возможность для поиска. Однако нет данных, свидетельствующих о распространении цивилизации долины Инда на основную часть Южной Индии, где сейчас говорят на дравидийских языках.

Но самое трудное - определить конкретную форму дравидийского языка, на котором могло говорить население долины Инда в тот период. Сейчас все усилия сосредоточены на том, чтобы восстановить этот язык и с его помощью расшифровать письмо долины Инда.

Между тем новые раскопки в Пакистане, южном Афганистане и Туркмении показывают, что в бронзовом веке общение между народами, населявшими эти районы, было более интенсивным, чем предполагалось раньше. Ряд других обстоятельств также наводит на мысль, что вопрос о том, на каком же языке говорило население долины Инда около 5000 лет назад, быть может, удастся решить путем изучения алтайской лингвистической группы.

Чтобы уяснить себе структуру письма долины Инда, ученые несколько раз пробовали рассмотреть в совокупности все имеющиеся надписи, расположить их в определенном порядке, установить точное число известных символов, определить начальный и концевой знаки и проследить, как изменяются знаки определенной формы.

В результате последней такой работы, проделанной Аско Парпола и его коллегами, финскими учеными в Скандинавском институте изучения Азии (Копенгаген), удалось сосредоточить весь материал в одном месте и с помощью компьютеров расположить его в соответствующем порядке. В таком виде он может быть успешно использован теми, кто возьмется за дешифровку письма долины Инда. Группа финских ученых тщательно проанализировала языки письма долины Инда и попыталась расшифровать их, приняв за основу дравидийские языки.

Общее число знаков, установленное Аско Парпола и его сотрудниками, - 396. Одни из них легко распознаваемы, как, например, знак человека, животного, птицы, рыбы, насекомого. Другие взяты из местной флоры - обозначают лист пипала, священного дерева, его цветок и, быть может, само дерево, есть также знак гриба. Некоторые символы обозначают предметы (лук и стрелу, сеть для ловли креветок, повозку на колесах), но большинство из них - просто линии или геометрические фигуры.

Знаки делятся на два типа: модификация одних достигается тем, что они используются в различных сочетаниях, модификация других - добавлением черточек. В чем суть этих двух способов модификации, пока установить не удалось. Предполагается, что они меняют смысл первоначального знака таким же образом, как грамматические аффиксы, присоединяющиеся к словам в языках алтайской и дравидийской групп.

Языки такого строя принадлежат к агглютинативному типу. Если к этому типу принадлежит и язык цивилизации долины Инда, то его можно проанализировать и произвести классификацию символов, выявив основные знаки и аффиксы. Аффиксы дадут возможность понять, как образуются грамматические формы и производные слов. А коль скоро это будет установлено, можно будет соотнести данную систему письма с определенной языковой группой. Но пока этот последний этап классификации системы письма долины Инда не произведен.

Отсутствие длинных надписей, восходящих к этой цивилизации, не должно служить препятствием для дешифровки. Быть может, кто-нибудь из ученых в отдаленном уголке Южной Америки, Африки или Китая посвятит себя решению этой задачи и проведет аналитическую работу, которая поможет нам открыть тайну письма долины Инда.

"Дело было вечером, делать было нечего..."

Помолясь Брахмапутре, приступим распутывать очередное дело. В общем то это довольно древний баян, но даже достопочтенный блогер Sage не чурается в последнее время вытаскивать из чулана уж настолько истрепанные мохнатыми ладошками альтернативщиков гармошки, что нам тоже не зазорно.

ПроЛОГ:

На сайте т.н. "Академии Тринитаризма" была опубликована информация о сенсационной находке - камне с неизвестными письменами - "Уникальные камни Псковской области ",

Рис.1 Камень, найденный в лесу неподалеку от деревни Урицкое, Великолукского района Псковской области.

"Итак, она звалась Татьяна....

Или не Татьяна, а Хая, дочь Ицхака...

В общем, "она утонула"(с)...."

И помощь конечно же пришла:

22 сентября 2012 года на сайте «Академии Тринитаризма» было опубликовано письмо Артема Борисовича Каракаева с просьбой сказать, что и на каком языке написано на камне, фотография которого приводится на рис.1. Камень этот, по словам Артема Борисовича, найден в лесу неподалеку от д. Урицкое, что находится в 30-35 км от гор. Великие Луки. Неподалеку от места находки протекает река Ловать, по которой, как говорят летописные источники, проходил путь из Варяг в Греки (1).

Поскольку камень с надписью найден в Псковской области, можно было предположить, что текст написан на диалектном русском языке, но с использованием знаков архаического греческого алфавита. Еще Ф. Воланский, польский археолог, филолог и эпиграфист в 19 веке писал «…многие Славяне, а именно в России, Сербии и Молдавии употребляют и по сие время эти письмена, и мы имеем полное право спросить: Славяне ли заимствовали у греков или последние у Славян эти письмена?» (2). А наш эпиграфический опыт показывает, что архаические греки говорили на диалектном русском языке, т.е. были также праславянами (3, с.212 - 225), и, следовательно, архаический греческий алфавит можно с полным основанием назвать русским докирилловским алфавитом.

Текст на камне сплошной, слова не разделены, только во второй строке после третьей буквы стоит вертикальное двоеточие, означающее конец фразы. В конце пятой и шестой строки стоит точка, в одном случае внизу, в другом случае вверху. Письмо консонантно-вокалическое. Часть слов написано с выпуском либо всех гласных, либо одной гласной, с выпуском конечных слогов. Нет предлогов. Такой способ написания объясняется желанием поместить как можно больше слов на небольшую поверхность, а также трудностью высекания букв на камне. В тексте 6 строк, которые написаны слева направо и сверху вниз, и 21 слово. Направление чтения определяется написанием букв L (Л) и С, а также Е и Б – все они повернуты вправо. Текст написан разным стилем – наряду с печатными буквами есть буквы, написанные полукурсивом, рядом с обычной по высоте буквой стоит буква маленького размера, или буква находится внутри другой. Одной и той же букве может соответствовать несколько графем, и одна и та же графема может быть написана с вариациями контура. Время написания текста неизвестно. Но по некоторым признакам его можно отнести к второй половине 2-го тыс. н.э. вплоть до 19 века: 1. буква Б выглядит как кирилловская. В архаических греческих алфавитах такой графемы не было; 2. упоминается Бог, скорбящий и оплакивающий - так воспринимали бога после установления христианства на Руси; 3. текст звучит мягко, т.к. в нем много слов с буквой л, а выражение лились слезы, лились, Бог лил звучит совсем по-современному. В более ранние времена могли сказать ери – голосят от ерикать (пск.) – голосить или река – ревет, воет; 4. вместо слов ласить и лихие использованы более поздние формы ласкать и лиходеи.

После транскрипции русскими буквами и транслитерации надпись на камне смотрится следующим образом:

1. ЛТС КОЛ Р

2. М ПВ: ЛТС ЛХД

3. И АЛД ЛИ.С СК БИ ОЛ

4. ЛС СН ЛЗС И ЛСК

5. ЛИЛИС СЛЕ ЛИЛИ

1. ЛеТоСь КОЛолись на Ра -*

5. ЛИЛИСь СЛЕзы ЛИЛИсь.

6. БоК ЛИл.

1. ЛЕТОСЬ ДРАЛИСЬ на МЕ-

4. ЛАСУ. СЫН любил ЦЕЛОВАТЬСЯ И ЛАСКАТЬСЯ .

5. ЛИЛИСЬ СЛЕЗЫ, ЛИЛИСЬ.

6. БОГ ЛИЛ.

* Маленькие буквы – это выпущенные в тексте буквы. Двоеточие означает конец фразы в тексте. Точки, запятые и знаки переноса поставлены мной.

ПОЯСНЕНИЯ К ТЕКСТУ:

Строка 1 . ЛТС – ЛЕТОСЬ, ПРОШЕДШЕГО ГОДА, В ПРОШЛОМ ГОДУ. В.Даль (4): летось, нар. – прошедшего года. КОЛ – КОЛОЛИСЬ или КОЛОТИЛИСЬ. В. Даль (4): колоть друг друга; колотить – бить, ударять; колотятся – дерутся. РМ – на РАМЕ, предл.пад. В.Даль (4): рама (стар.) – межа, граница, край, конец пашни, которая упирается в лес, либо расчищена среди леса; рамень – лес, соседний с пашней, окружающий пашню; раменье (влгд.) – деревня, селенье под лесом. Слово написано с переносом.

Строка 2 . М – буква относится к слову РАМА. ПВ – ПАВЕТКИ. В.Даль (4): паветки (пск., твр.) – жалоба, пеня, ропот на кого. Это слово читается без перевода. Далее стоит двоеточие, означающее конец предложения. ЛТС – ЛЕТОСЬ. Буквы Т и С написаны в виде лигатуры. ЛХДИ – ЛИХОДЕИ. В.Даль (4): лиходей – враг, неприятель, злодей. В графеме Д собственной левой боковой черточки нет, ее отсутствие восполняет вертикаль от буквы Х. Слово кончается на следующей строке.

Строка 3 . И – конец слова ЛИХОДЕИ. АЛД – на АЛОДЬ, на ОПУШКЕ, предл.пад. В.Даль (4): алодь (арх.-мез.) – поляна, обширная и ровная местность. ЛИ.С, ЛИЕСА – ЛЕСА, род.пад. Слово выбито на фоне женского профиля. Точка после буквы I(И) означает выпущенную букву Е. Буква С слова ЛЕСА совпадает с буквой С следующего слова СЕКОМ. СК – СЕКОМ, твор.пад. В.Даль (4): сек – топор. БИ – БИЛИ, глагол несоверш. вида. Переводим соверш. видом – УБИЛИ. ОЛ – ОЛЕЛЬКО, ГОРЕ МНЕ. В.Даль (4): олелько мжд. (арх.) – ой-ой, больно; горе мне!

Строка 4 . ЛС – ЛАСУ, род.пад. В.Даль (4): ласа (пск., кур., смл.) – лакомка, сластоежка; кто ласкается, нежно увивается, сам ища ласки и привета. Ласый – ласкательный, нежный, любящий ласкаться. Буквы Л и С создают контур лица, на котором видны глаза, рот молодого человека . СН – СЫН. ЛЗС – ЛИЗАСЕ, ЛИЗАТЬСЯ, ЦЕЛОВАТЬСЯ. В.Даль (4): лизаться с кем – целоваться, миловаться. И – союз. ЛСК – ЛАСКАТЬСЯ. Буква С в слове ЛИЗАСЕ показывает на возвратность действия, поэтому и слово ЛСК читаем как ЛАСКАТЬСЯ. Ранее (3, с. 121) в этрусском тексте из Пирги, относящемся к 6-5 в. до н.э., было такое же словосочетание ласити веле и лизасе, только слово ласити было еще без суффикса -к.

Строка 5 . ЛИЛИС – ЛИЛИСЬ. Буква С этого слова совпадает с первой буквой следующего слова. СЛЕ – СЛЕЗЫ. В букве Е верхняя черточка прописана очень слабо, практически не видна. ЛИЛИ – ЛИЛИСЬ. После слова стоит точка.

Строка 6 . БК – БОГ. Писали как слышали, как говорили. На севере звук Г мог произноситься твердо, как К. ЛИ – ЛИЛ. Вверху справа от слова стоит точка.

Алфавит текста.

В тексте найдено 17 букв, в том числе 4 гласные А, Е, И, О. 10 графем можно отнести к кириллице: Б, Е, Z, S, I, О, П, Р, С, Т. 9 графем можно отнести к классическому греческому алфавиту: дельта, Е, Z, I, О, П, Р, С, Т.

Знаки, изображающие буквы В, К, М, Х и А без перекладинки есть в архаических греческих алфавитах, и были замечены в этрусских, венетских, пунических текстах. Буква А с черточкой вверху и перекладинкой внутри, а также графема L характерны для латинского письма. Согласно Ф.Воланскому (2), две вертикальные черточки означают старинную русскую букву К, а раньше такая графема встречалась в венетских текстах (3). Таким образом, мы видим, что при написании эпитафии использовался смешанный алфавит, включающий в себя как знаки кириллицы (Б), так и знаки греческого архаического алфавита, а также две латинские графемы.

3. Алфавит смешанный, включающий в себя знаки кириллицы, архаического греческого и латиницы.

Литература:

1. Каракаев А.Б. Уникальные камни Псковской области// «Академия Тринитаризма», М., Эл.№ 77-6567, публ. 17665, 22.09.2012.

2. Классен Е. Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славян-русов до Рюриковского времени в особенности с легким очерком истории русов до Рождества Христова.- М., 1999. В ней же – Описание памятников, объясняющих славяно-русскую историю, составленное Ф. Воланским.

3. Котова Г.Г. Этрусские тексты: Новое прочтение.- М., 2010.

4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.- М., 1989.

В Псковщине когда то вот так, простые крестьяне ставили своим сыновьям, любящим ласкаться и лизаться , загубленных СЕКом , надгробные камни, с надписями на алфавите, "включающий в себя знаки кириллицы, архаического греческого и латиницы".

А вы говорите - лапотники! Геть вас!


Но, Перемога как обычно перетекла в Зраду, и вы конечно сразу догадаетесь, кто оказался виноват.

Конечно же, это ОНИ подставили подножку нашим домашним аристотелям и сенекам:

Я решил написать эту заметку сразу после того, как на сайте «Академии Тринитаризма» была опубликована статья Г.Г. Котовой о дешифровке надписи на камне из Псковской области. В ней утверждалось, что язык надписи является диалектным русским, а алфавит смешанный, включающий в себя знаки кириллицы, архаического греческого и латиницы.

Однако, если камень перевернуть (рис. 1), то каждый, кто знает иврит (рис. 2 и 3), историю его возникновения (рис.4) и знаком с иудаизмом (не еврейством) скажет вам, что на фотографии могильная плита - сверху פיינ, под ней похоронена женщина, имя я не могу разобрать (это 3я сверху строка), видимо, дочь Ицхака (4ая строка). Похоронена в год (שנת תרפ) пятая строка сверху, что по современному календарю соответствует 1920 г.

рис.1

рис.2
рис.3

рис.4

Удивительно, что среди читателей такого интересного и передового научного сайта нет ни одного иудея учёного? Именно иудея, а не еврея, думающего, что необычной фамилии, большого носа и картавости ему вполне достаточно, чтобы причислять себя к "народу книги"... .

С уважением, Игаль Замир, Израиль.


Но круговорот Колеса ЗрадоПеремог не должен остановиться. И, конечно же, оно закрутилось дальше, и с времен седых, о которых помнят только давно изучающие такое явление, как массовое помешательство некоторых граждан, которым захотелось выкопать какое нибудь море, плавно докатилось до дней сегодняшних и подпихнуло в то место, откуда у людей ноги растут (а у некоторых и мозг там), небез"известного Комиссара Каталкина, Главу международного сетевого агенства "Мегрэ, Каталкин, Софико Чаурели и Партнеры".

ЭпиЛОГ:

" ― Штихель штихелю рознь!"(с)

А что Комиссар Каталкин? Он то тут каким боком?, спросите вы.

А ничего, сейчас узнаем.

Взглянем на этого, несомненно, Гиганта Мысли , Пэра Франции и Испании, Видама, Боярина, Генерала, Отца, постоянно проживающего в г. Львов, Украина:

Пантелеев Геннадий Владимирович

Учёная степень: кандидат психологических наук

Ученое звание: профессор

Профессор Российской Академии Естествознания

Научное направление: Психологические науки

Регион: Украина

Индекс цитирования научной биографии: 0 (по количеству внешних ссылок)

СЕРТИФИКАТ участника энциклопедии "Известные Ученые"

Ученая степень: кандидат психологических наук, доктор богословия.

Научное направление: исторические науки, искусствоведение, психология, физика.

Регион: Украина, Франция, Испания.

Краткая биография.

Родился в 1961 году в г. Иркутске, в семье летчика. Потомок древнего дворянского рода России, Франции и Испании.

В связи с переездами к новому месту службы своего отца, длительное время проживал на Западной Украине в Львове, где и закончил среднюю школу. В 1982 году закончил Ленинградскую ордена Ленина академию гражданской авиации, штурманский факультет. Затем академию ВВС им. Гагарина и курсы академии Генерального Штаба. До 1986 года офицер ВВС СССР, затем сотрудник военной контрразведки, а с 1999 года сотрудник частей специального назначения ВВ МВД и Государственного департамента Украины по вопросам исполнения наказаний. В связи с необходимостью усиления кадрового состава Управления внутренней безопасности правоохранительных органов Украины, переведен в ГУВБ МВД Украины, откуда уволился по выслуге лет и ранениям в феврале 2014 года.

Генерал-майор внутренней службы, участник боевых действий в Афганистане и еще нескольких странах, кавалер государственных наград Украины, РФ, Монголии, Югославии, Афганистана и СССР. Один из основателей системы профессионально-технического обучения в органах пенитенциарной системы Украины. Автор методических работ по воспитанию осужденных.

Тема кандидатской диссертации, защищенной в 2006 году «Психологические особенности поведения осужденных женщин к максимальным срокам заключения, гиперсексуальность в условиях лишения воли, межличностные конфликты ».

Тема докторской работы по богословию, защищенной в 2016 году: « Технологии криминального расследования в фальсификации исторических фактов, расследование правонарушений прошлого методом статистического анализа и психологической оценки событий, представленных анализом Вульгаты ».

Автор исторических миниатюр на сайте РСП «Проза. ру» на темы русской былины. Автор стихотворений на Сайте РСП «Стихи. ру» , «Изба-читальня». Автор 11 книг и 8 сценариев художественных и документальных фильмов. Все права защищены свидетельствами о публикациях.

Лауреат премии и литературной медали Антуана Мари Жан-Батист Роже де Сент-Экзюпери. Член РСП билет № 3116 и член Интернационального союза писателей. Псевдоним «комиссар Катар».

Общественная деятельность

Князь и боярский сын Пантелеев, видам де Монсегюр Лангедок Руссильон, гранд-виконт Барселона, титулярный епископ Розес-Транкавель-Ла Пантель. Член Русского Благородного Дворянского Собрания.

Место постоянного проживания: Украина и Франция.

"Савва, нет слов!"(с) :

Сегодня же, я постараюсь научить читателя читать на ИВРИТЕ, совершенно не зная его букв. А начну я вот с чего.

22 сентября 2012 года найден в лесу неподалеку от д. Урицкое, что находится в 30-35 км от гор. Великие Луки некий камень с письменами, похожими на славянские руны. Человека, нашедшего этот камень, заинтересовало происхождение надписей, тем более, что неподалеку от места находки протекает река Ловать, по которой, как говорят летописные источники, проходил путь из Варяг в Греки.

Поскольку камень с надписью найден в Псковской области, можно было предположить, что текст написан на диалектном русском языке, но с использованием знаков архаического греческого алфавита.

Еще Ф. Воланский (тот самый, который, впервые прочитал язык этрусков, и которого папский престол, (в 19 веке!!!) собирался сжечь на костре за это – лишь вмешательство русского царя спасло поляка от неминуемой смерти) - польский археолог, филолог и эпиграфист в 19 веке писал: «…многие Славяне, а именно в России, Сербии и Молдавии употребляют и по сие время эти письмена, и мы имеем полное право спросить: Славяне ли заимствовали у греков или последние у Славян эти письмена?». А наш эпиграфический опыт показывает, что архаические греки говорили на диалектном русском языке, т.е. были также праславянами, и, следовательно, архаический греческий алфавит можно с полным основанием назвать русским докирилловским алфавитом».

Так, что же написано, на этом камне?

Транскрипция и транслитерация текста:

1. ЛТС КОЛ Р

2. М ПВ: ЛТС ЛХД

3. И АЛД ЛИ.С СК БИ ОЛ

4. ЛС СН ЛЗС И ЛСК

5. ЛИЛИС СЛЕ ЛИЛИ

1. ЛеТоСь КОЛолись на Ра -*

2. Ме ПаВетки: ЛеТоСь ЛиХоДе -

3. И на АЛоДь ЛИЕСа СеКом БИли ОЛелько

4. ЛаСу СыН ЛиЗаСе И ЛаСКаться

5. ЛИЛИСь СЛЕзы ЛИЛИсь.

6. БоК ЛИл.

1. ЛЕТОСЬ ДРАЛИСЬ на МЕ-

2. ЖЕ, ПАВЕТКИ: ЛЕТОСЬ ЛИХОДЕ-

3. И на ОПУШКЕ ЛЕСА СЕКОМ УБИЛИ, ГОРЕ МНЕ,

4. ЛАСУ. СЫН любил ЦЕЛОВАТЬСЯ И ЛАСКАТЬСЯ.

5. ЛИЛИСЬ СЛЕЗЫ, ЛИЛИСЬ.

6. БОГ ЛИЛ.

* Маленькие буквы – это выпущенные в тексте буквы. Двоеточие означает конец фразы в тексте. Точки, запятые и знаки переноса поставлены мной

1. Надпись на камне является эпитафией.

2. Язык надписи диалектный русский.

3. Алфавит смешанный, включающий в себя знаки кириллицы, архаического греческого и латиницы.

Казалось бы, можно закрывать исследование, тем более про этот камень писали многие. Но вот незадача, в мире существуют отставные сыщики, которым скучно сидеть без дела. Знакомый с моими работами читатель, знает, что мною в сети создана виртуальная оперативно-следственная группа (ОСГ) из отставных сыскарей более, чем 100 стран мира. Многие знакомы с нашими исследованиями, и знают их эффективность. Вы сталкивались с расследованиями немцев, турок, итальянцев, американцев, китайцев, канадцев, англичан, турок и прочих волкодавов сыска прошлых лет. Настало время, выступить и моим израильским коллегам.

Вы спросите, почему, именно, израильским, ведь камень из самого центра России? Вон,какие письмена расшифровали! А ты не торопись, читатель, раз я тебе сказал, что научу читать на «древнем» иврите, значит научу. Мало того, после небольшой практики понимать будешь любого раввина!

Но для начала, я хочу сказать тебе читатель, что на любую проблему нужно смотреть с разных точек зрения, не зацикливаться на мнениях авторитетов, считающих себя иудеями только потому, что у них вырезана крайняя плоть, огромный нос и большое количество перхоти. Давайте не путать современное еврейство и древний иудаизм, вышедший из христианства. Да-да, читатель, именно так! Не следует воспринимать современный иудаизм, как идентичность древнему. Современная вера евреев, это плод жестоких испытаний средних веков и желание приспособиться к миру ради выживаемости. Это ВЕРОВАНИЕ. Я уже говорил, что мировоззрение на Бога делится на первоначальную ВЕРУ, толкование Веры или РЕЛИГИЮ, и производные религии – Верования. Сегодня в мире практически нет Веры, все больше религии. Так вот древний иудаизм (правда он не настолько древний, как его рисуют) не что иное, как религия, вышедшая их ЕДИНОБОЖИЯ или Веры в Рода. Современный иудаизм и его производные это уже верования, далекие от своей отправной точки. Такое положение не только в иудаизме. Православие, католицизм, различные христианские секты – это религии, претендующие на Веру.

В общем, как бы то ни было, а я перевернул фотографию этого камня и вот, что сказали на это действо мои коллеги-сыщики Израиля:

На плите надпись на иврите, означающая имя женщины умершей в 1920 году, дочери Ицхака.

Вот тебе и бабушка Юрьев день! Перевернутый камень прекрасно читается на славянском, а еще раз перевернутый на иврите?! Позвольте, а что если я поставлю его на бок и попробую дать прочитать его китайцам?!

Эй! Полковник китайской милиции, Си Лян Ху, кончай наяривать рисовую водку и займись, пожалуйста, надписями на камне! Откликнулся китайский Мегре! Вот что пишет умная головушка: «Это не совсем китайские иероглифы, а точнее исправленные иероглифы, которые применялись в 15 веке во времена династии Цян. Я не пойму, что там написано полностью, но речь идет о женщине, которую убили, какие то грабители в лесу. Но я повернул камень еще раз и там появились японские иероглифы. Мой приятель из префектуры полиции Токио говорит, что это эпитафия на могиле женщины, о которой льют слезы какие то люди, но написана она, очень странным языком, как будто знакомым и понятным по смыслу, но сделанным бессвязным переводом ».

Ай спасибо, дружище! Интересно девки пляшут. На иврите речь идет об умершей женщине, на русском тоже эпитафия, на китайском говорят об убийстве бабы в лесу, а японцы утверждают, что кто то льет слезы о женщине.

Не кажется читателю, странным смысловые совпадения? Вот и я удивился, хотя пошел дальше в исследовании.

Первое, что удалось установить, все перечисленные языки пользуются реальным смысловым восприятием каждой буквы. В отличие от латыни, в указанных выше языках есть не просто название буквы, а ее смысл. Для примера приведу: Аз Буки Веди Глаголь Добро Есть – часть «укороченного» кирилло-мефодиевского алфавита, что означает «Я Бога ведаю, говорю добро есть». Сегодня это называется азбучной молитвой. Судя по всему, она перекочевала во многие языки мира и иврит не исключение. То есть, хотя славянские буквы и имеют иное название, чем в иврите, они никак не утратили своего смыслового содержания и их построение в любом случае даст текст по смыслу сходный с русским.

Я попытался составить некий сравнительный алфавит древнерусского языка и иврита. К моему удивлению вставляя аналогичные русские буквы вместо «исправленных» ивритских, прекрасно воспроизводится смысл текста. Конечно, без подробностей, но вполне понятно. Эксперимент я провел на многочисленных еврейских могильных плитах, фотографии которых получил из местечковых поселений Запада Украины. Там сохранились целые еврейские кладбища. А вот в варианте перевода в обратном исполнении (перевернутого текста) возникают сложности и причина их в том, что текст как бы совершает две метаморфозы: становится с головы на ноги и проявляется в зеркальном отражении. Вы не поверите, но буквы иврита это перевернутые славянские руны рассмотренные в зеркале и мало того читаемые справа налево. Как пример приведу написание 2013 года наоборот в зазеркалье - Eros. Видите, как легко двойка воспринимается буквой S, единица r, а тройка Е? Перепутать очень легко. А учитывая, что в иврите цифры, которые у нас почему то называются арабскими, заменены на смысловые буквы, у евреев этот год звучит именно как эрос. Поэкспериментируйте сами с надписью перед зеркалом , у вас получится тоже самое. То же с русскими буквами в иных языках.

У меня создалось устойчивое впечатление, что кто то, пытался таким образом скрыть тексты русского Святого Писания и вообще духовной русской литературы, переписывая тексты в перевернуто-зеркальном виде, меняя названия букв. Вот поэтому иврит сложно понять на слух, а в предложенном мною варианте понять его не представляет труда. Конечно, требуется поправка на время, многочисленные изменения языка, но ведь и мы сегодня не понимаем все славянские тексты, по причине утраченных знаний. Впрочем, изучая этимологию слов, я утверждаю, что любое иное их название, данное даже в современное время, носит в буквах тот же смысловой отпечаток, что и утерянное ранее слово или архаизм. Связано это с мировосприятием славянина и его родовой составляющей, как краеугольного камня иных народов мира.

Как оказалось, наш Гена Пантелеев, комиссар Каталкин - это израильский гражданин Игаль Замир. Точка.

Вот такое вот "расследование"....

В общем, наш львовский видам-епископ, гранд-виконт, сын...боярский и пр., по совместительству ученый по лагерным лесбиянкам, похоже подрезал у тринитаристов подметки.....


Тимбукту (Республика Мали), расцветший после того, как великий правитель Манса Мусса в XIV веке воздвиг здесь свой дворец, был настоящей загадкой для Европейцев вплоть до XIX века. Опасаясь проникновения и завоевания процветающего города, к которому сходилось множество караванных путей, мусульманские торговцы всяческими путями (даже убийствами) старались не допустить в Тимбукту европейских путешественников. Кроме соли, пряностей и других предметов торговли в город стекались ученые мужи из Мекки и Каира.

Таинственные письмена и великие книги, оставшиеся с тех времен — интрига, занимающая пытливые умы по сей день.

(Всего 19 фото)

Спонсор поста: Не придумали чем порадовать любимую бухгалтерию на Новый год? - Уничтожитель документов Gladwork HW 502 С ! Пусть они будут хотя бы чуть-чуть спокойнее.

1. Одно из сокровищ, найденных среди тысяч древних рукописей – схематическое изображение Мечети Пророка в Медине, которая для мусульман является второй по значимости (после Запретной мечети).

2. Смерть одного из членов в известной семье собирает множество людей, желающих с ним проститься. Толпа состоит из членов трех главных этнических групп Тимбукту: сонгай, туареги и арабы. Каждая из этих групп за время длинной истории города успела оказаться в Тимбукту у власти.

3. После разрушения крыши дождями, Имам Чэфи осматривает рукописи своей семьи, которым более чем 400 лет. Множество семей Тимбукту получает помощь, для сохранности их библиотек, покрывающую такие расходы, как ремонт крыши.

4. Во время расцвета в Тимбукту проживало около 50 000 жителей, улицы переполнялись с прибывающими караванами верблюдов, простиравшимися на мили. Сейчас численность населения в городе находится на том же уровне, но караваны стали редким явлением.

5. С использованием колючек, срезанных с пустынных кустарников, в качестве перьев, Бубакар Сэдек (мужчина в белом) преподает чистописание на крыше своей мастерской. Писцы, копирующие тексты, принесенные торговцами и учеными, когда-то процветали в Тимбукту.

6. Абдель Кадер Хэйдэра – исламский ученый. На фото он сортирует по чемоданам незакаталогизированные рукописи. Это всего небольшая часть из найденных его семьей 22 тыс. манускриптов. Хэйдэра основал организацию, которая помогает другим семьям из Тимбукту сохранить свои коллекции рукописей.

7. На фото (в центре) – рукопись из небольшой семейной библиотеки, содержащая тексты с астрологическими схемами. По скромным подсчетам, в библиотеках Тимбукту содержится более 100 тыс. рукописей, и эксперты полагают, что множество тысяч манускриптов до сих пор не изучены.

8. Работники Библиотеки Мамма Хэйдэра, которая является самой большой частной коллекцией манускриптов в городе, восстанавливают обветшалые страницы рукописей, используя бумагу, изготовленную по старинным технологиям и соответствующую оригиналу. Тексты переводятся в цифровую форму, а затем запечатываются в антикоррозионные камеры.

9. На фото: иллюстрация, изображающая сандалии Пророка из редкого манускрипта туарегов (XVII век). За историю Тимбукту множество томов редких рукописей были проданы на черном рынке и вывезены из Мали.

10. Исмаэль Диадье Аидара — историк и философ из Тимбукту совершает путешествия и отдых по реке Нигер. Его мавританские предки бежали из Андалусии, когда Испания отвоевала большую ее часть. История массового бегства мавров и прибытия в их в Мали содержится в хрониках «Тарих ал-Фатташ» (Tarikh al-fattash) — истории Империи Мали, являющейся одной из самых значительных древних рукописей Тимбукту.

11. Мечеть Санкоре - одна из трех исторических мечетей, которые в XV-XVI веке контролировали работу системы частных академий, управляемых Исламскими учеными.

12. На фото: солдаты во время празднования Дня независимости Мали 22 сентября. Это один из редких поводов для веселья военнослужащих Тимбукту. Им постоянно приходится быть в напряжении из-за групп, связанных с Аль-Каидой, которые держат заложников в пустыне и наносят вред торговле и туризму в Тимбукту.

13. Футбол очень популярен среди детей города. Днем они гоняют мяч на улицах Тимбукту, а вечером состязаются в настольном футболе. Не смотря на то, что между основными этническими группами города (сонгай, туареги и арабы) иногда вспыхивают напряженные отношения, их дети играют вместе и без проблем и говорят на всех трех языках, которые изучают во время игр в футбол.

14. Туфли на высоком каблуке и высокие мечты стали модными среди девочек-подростков в единственной средней школе Тимбукту. Жизненный рост девушек, которому способствует их ученость, помогает усилиям Мали сократить огромный уровень необразованности в стране, который составляет около 74%.

15. На фото: мальчики из религиозной школы, изучающие Коран на рассвете. Их учитель говорит, повторяя слова, звучащие из уст ученый мужей на протяжении столетий: «Чтение, письмо и Коран – вот что важно».

16. Механик ремонтирует грузовую машину, используемую для перевоза солевых плит из шахт, находящихся в глубине пустыни Сахара. Караваны верблюдов тоже курсируют по этому маршруту, но грузовики способны перевезти больше и совершают 900-мильное путешествие за солью и обратно всего за 10 дней, а не за 45, как верблюды.


17. Наблюдая за гиппопотамами, докеры купаются рядом с лодкой в реке , протекающей примерно в шести милях к югу от Тимбукту. Когда-то по реке в Тимбукту поставляли рабов и золото, а сейчас по ней в город поставляются пища, дизельное топливо и туристы.

Остров Крит сохранил до наших дней многие памятники древности, которые несут в себе ценную информацию о жизни людей минойской эпохи.

Судя по археологическим находкам, задолго до прихода греков на этих землях уже была построена развитая цивилизация: люди, населявшие остров Крит, имели свое государство, язык и письменность. Минойская культура во многом повлияла на античную, а некоторые слова греческого языка, которые употребляются по сей день, были заимствованы из древнекритского.

Древнейшие из тех, что сохранились, письменные артефакты критского письма дошли до нас с примерно 2100 года до нашей эры. Найдены они были на печатях из слоновой кости в некрополе в Арханесе в 7 километрах от Кносского дворца. Письмена древнего Крита представляют собой иероглифические знаки, характерные для многих народов того времени. Но, несмотря на тесные контакты минойской и египетской цивилизаций, древнекритские знаки не имеют ничего общего с письменами последней.

Почти все найденные археологами письмена древнего Крита носят хозяйственный характер и представляют собой или учёт имущества, или математические действия над ним. Судя по изогнутым линиям их иероглифов, они употреблялись в основном для письма тушью на таких материалах, как кожа или пергамент. Несмотря на однообразность записей, линейное письмо А и древнекритские иероглифы не были расшифрованы до сих пор. Они не только представляют собой ценный материал для лингвистов, но и раскрывают некоторые особенностей культуры минойцев.

Поздние письменные артефакты – глиняные таблички из учетного архива Малии – выполненные иероглифическими знаками и относятся к 1700 году до нашей эры. Те письмена древнего Крита, которые сохранились, свидетельствуют о том, что критяне имели десятичную систему счисления.

Параллельно с иероглифическим письмом применяется и линейное письмо А и Б – упрощенное, за отдельными символами в котором уже могут закрепляться не целые понятия, а слоги. Что интересно, иероглифические письмена древнего Крита используются параллельно с линейным письмом: в хранилище дворца в Малии встречаются таблички, написанные обоими, которые датируются одним периодом. Ученые не исключают, что эти виды письма использовались для различных диалектов, а возможно, сосуществовали как сложный и упрощенный вид написания. Однако очевидно то, что многие символы линейного письма сформировались под влиянием иероглифического.

В письменах древнего Крита встречаются многочисленные записи на греческом языке символами линейного письма Б. Они относятся к XV-XII века до нашей эры, во времена, когда на остров переселяются греки. И хотя линейное письмо Б, которое многое позаимствовало в А, было больше адаптировано для иностранного языка, оно не передавало многих звуков греческого. Очевидно, греческий язык не имел ничего общего с древним критским, однако благодаря записям линейным письмом Б ученым удалось раскрыть фонетические особенности древнекритского языка.

Сами себя древние критяне называли кафтиу, а остров Крит носил название Каптара. Существительные в них менялись по падежам, а в словах часто повторялись слоги. Слоги имели в основном по одной согласной и гласной и были открытыми (например, ku-mi-no — тмин, ku-na-ja — женщина). В письменах древнего Крита встречаются и закрытые слоги, однако при написании согласные в их конце не ставились: к ним добавлялся еще один слог. Звонкие и глухие согласные не различались, и древние критяне, как и некоторые современные народы дальнего востока, не видели разницы и между R и L.

Многие слова в греческий язык пришли именно из критского: mallos — шерсть (от ma-ru), nikulea-смоковница или инжир, rhoia — гранат, sepia или sapia — каракатица, sitos — хлеб и thalassa — море.

Письмена древнего Крита раскрыли для нас мелодичное звучание языка минойцев:

KU-RO — все, всего (праиндоевропейского аналог * kwol-, семитской * kul или или этрусским churu),

KI-RO — недостаток, долг,

KA-NU-TI — Кнос (в надписях линейным письмом Б называется KO-NO-SO),

MA-RU — шерсть, в древнегреческом μαλλός, возможно, имеет связь с шумерским bar-lu — высококачественная шерсть,

PA-I-TO — местность Фест,

PO-TO-KU-RO — общий итог,

RU-JA — гранат, а в древней греческой — ῥοιά, rhoiá.

Древние критяне уротребляли такие слова, как домкрат, ткань, медицина.

Однако пришла в упадок их развитая минойская цивилизация быстро и неожиданно, как и многие другие древние культуры. Первой могущество государства, которое объединило в себе все острова Эгейского моря, пошатнула природная катастрофа. Вулканический взрыв на острове Фира (Санторин) вызвал очень сильное землетрясение и разрушительное цунами. Судя по постройкам того периода, минойская цивилизация просуществовала еще около ста лет, пока не исчезла окончательно в 1450 году, когда в пожаре при неизвестных обстоятельствах сгорели все большие дворцы этой державы.

Судя по письменным источникам древнего Крита, этеокритский язык просуществовал до III столетия до нашей эры, а последние найденные на нем записи были сделаны уже греческими буквами.

Понравилось? Лайкни нас на Facebook